tízparancsolat formulák:
Kiv. 20,2–17. |
MTörv. 5,6–21. |
Kateketikai formula |
„Én vagyok az Úr, |
„Én vagyok az Úr, |
„Én vagyok az Úr, |
a te Istened, |
a te Istened, |
a te Istened: |
aki kivezettelek téged |
aki kivezettelek téged |
|
Egyiptom földjéről, |
Egyiptom földjéről, |
|
a szolgaság házából. |
a szolgaság házából. |
|
Ne legyenek |
Ne legyenek |
Ne legyenek |
idegen isteneid |
idegen isteneid |
más isteneid |
előttem. |
a színem előtt. |
előttem. |
Ne csinálj magadnak |
||
faragott képet, |
||
vagy hasonmást arról, |
||
ami fent van az égben, |
||
vagy lenn a földön, |
||
vagy a vizekben, |
||
a föld alatt. |
||
Ne borulj le ilyen képek előtt |
||
és ne tiszteld őket, |
||
mert Én az Úr, |
||
a te Istened, |
||
féltékeny Isten vagyok. |
||
Azoknak vétkét, |
||
akik gyűlölnek engem, |
||
megtorlom fiaikon, |
||
unokáikon és dédunokáikon, |
||
de ezredízig |
||
irgalmasságot gyakorlok |
||
azokkal, akik szeretnek, |
||
és megtartják parancsaimat. |
||
Uradnak, Istenednek nevét |
Uradnak, Istenednek nevét |
Ne vedd hiába |
ne vedd hiába, |
ne vedd hiába ... |
a te Uradnak, |
mert az Úr |
Istenednek nevét. |
|
nem hagyja büntetlenül azt, |
||
aki a nevét hiába veszi. |
||
Gondolj a szombatra |
Tartsd meg a szombatot, |
Megemlékezzél arról, |
és szenteld meg. |
hogy megszenteld. |
hogy az ünnepnapokat |
Hat napig dolgozzál |
megszenteld. |
|
és végezd minden munkádat; |
||
a hetedik nap azonban |
||
az Úrnak, a te Istenednek |
||
szombatja; |
||
semmiféle munkát |
||
nem szabad végezned |
||
sem neked, sem fiadnak, |
||
sem lányodnak, |
||
sem szolgádnak, |
||
sem szolgálódnak, |
||
sem állatodnak, |
||
sem az idegennek, |
||
aki kapuidon |
||
belül tartózkodik. |
||
Az Úr ugyanis |
||
hat nap alatt teremtette |
||
az eget és a földet, |
||
a tengert és mindent, |
||
ami bennük van, |
||
a hetedik nap azonban |
||
megpihent. |
||
Ezért az Úr a szombatot |
||
megáldotta és megszentelte. |
||
Tiszteld atyádat és anyádat, |
Tiszteld atyádat és anyádat. |
Tiszteld atyádat és anyádat. |
hogy sokáig élj |
||
azon a földön, |
||
amelyet az Úr, a te Istened |
||
ad neked. |
||
Ne ölj. |
Ne ölj. |
Ne ölj. |
Ne paráználkodjál. |
Ne paráználkodjál. |
Ne paráználkodjál. |
Ne lopj. |
Ne lopj. |
Ne lopj. |
Ne szólj hamis tanúságot |
Ne szólj hamis tanúságot |
Ne szólj hamis tanúságot |
felebarátod ellen. |
felebarátod ellen. |
felebarátod ellen. |
Ne kívánd |
Ne kívánd |
Ne kívánd |
felebarátod házát: |
felebarátod feleségét. |
feleségét. |
Ne kívánd |
Ne kívánd (...) |
Ne kívánd |
feleségét, |
semmijét, ami az övé.” |
a javait.” |
szolgáját, |
||
szolgálóját, |
||
ökrét, |
||
szamarát, |
||
sem más egyebet, |
||
ami az övé.” |
A lexikon a budapesti Pálos Könyvtárban készült 1980 és 2013 között. A honlapon a korabeli szócikkek olvashatók, az újabb eseményeket, kutatási eredményeket a szócikkek nem tartalmazzák.